福鼎| 方城| 晋州| 桃园| 扎囊| 大同县| 马尔康| 雷山| 彭山| 石柱| 曲沃| 平武| 汉阳| 扶风| 安西| 宁津| 格尔木| 察哈尔右翼后旗| 庆安| 甘肃| 相城| 衡山| 祁连| 下陆| 资阳| 阿鲁科尔沁旗| 东方| 梅州| 琼海| 弥渡| 平度| 顺德| 五峰| 修武| 札达| 枞阳| 德昌| 吴堡| 加查| 修武| 沙圪堵| 龙游| 定西| 乳山| 临湘| 防城区| 湖北| 巴青| 长兴| 成都| 舞钢| 猇亭| 李沧| 宜兴| 博乐| 宾川| 北川| 博野| 大关| 蛟河| 大连| 元谋| 巴林左旗| 玉山| 麦积| 呼和浩特| 吉隆| 盐城| 霍山| 隰县| 康保| 碌曲| 文登| 葫芦岛| 仁化| 通山| 金州| 泉州| 武邑| 韶关| 淮安| 固安| 岱山| 岳池| 双阳| 离石| 定陶| 武宣| 黑水| 鹰潭| 旬邑| 猇亭| 麻阳| 牡丹江| 五河| 绩溪| 枣阳| 慈溪| 卢龙| 琼结| 什邡| 汕尾| 太白| 仁寿| 乌拉特中旗| 嘉义县| 含山| 行唐| 巴彦| 西畴| 康保| 庄浪| 长白山| 台江| 京山| 远安| 界首| 威县| 丹寨| 台前| 阿图什| 察布查尔| 乌审旗| 锦屏| 宁蒗| 无锡| 舒城| 日照| 理县| 罗山| 南部| 辽中| 卢氏| 南皮| 汉中| 万安| 和布克塞尔| 漠河| 彰化| 金山| 田东| 揭阳| 桑植| 福清| 潼南| 安国| 科尔沁左翼后旗| 民乐| 马祖| 四子王旗| 拜城| 多伦| 大连| 长海| 巴中| 彰武| 山西| 上虞| 洛隆| 昌平| 永春| 龙胜| 房山| 嵩县| 久治| 曲江| 安远| 利津| 西乡| 巴彦| 建昌| 麦积| 祁县| 芜湖县| 古县| 抚松| 郑州| 土默特右旗| 海门| 贵池| 株洲市| 岳西| 中江| 彭水| 广西| 延安| 聊城| 楚雄| 同安| 花溪| 西安| 得荣| 内黄| 清水河| 长治县| 罗平| 涠洲岛| 郴州| 尉犁| 崇明| 北流| 左权| 代县| 高雄县| 博野| 北票| 桐城| 荣成| 重庆| 台州| 戚墅堰| 娄底| 阿勒泰| 温宿| 白云矿| 唐山| 西和| 石景山| 惠阳| 让胡路| 浚县| 眉县| 平乐| 清河门| 云龙| 城步| 鹤山| 鞍山| 太白| 沁水| 杭锦后旗| 察哈尔右翼前旗| 开封市| 河北| 山海关| 霍城| 保康| 梁山| 闻喜| 察布查尔| 武汉| 鸡东| 青白江| 大荔| 当涂| 稻城| 耿马| 河源| 伽师| 察哈尔右翼后旗| 汝州| 上林| 钦州| 闽清| 凌云| 安平| 邵阳市| 弥渡| 长春| 桑植| 黑河| 栾城| 兖州| 岗巴| 千亿国际登录-千亿平台

《新股次新股超收益ABC战法》课程圆满收官!

2019-06-26 20:42 来源:新闻在线

  《新股次新股超收益ABC战法》课程圆满收官!

  千亿国际登录-欢迎您同时,发挥西安本地高校人才优势,引进国内外一流精英,重点突破新能源汽车关键技术,形成先进研发流程和体系,加速科研成果产业化,打造国际新能源汽车创新技术研发高地。经莲湖乡党委研究,决定给予王典取同志党内严重警告处分,并责令王典取等三人退出选举。

要继续全心全意为人民服务,实施综合柜员制,让群众最多跑一次,给群众提供更加高效、精准、人性化的服务。随着地铁4号线的开通昌南片区也是高铁西客站的辐射范围▽八月湖路改造2018年1月份,八月湖路算是改造基本完成,扫尾工作正在处理中。

  在南存辉看来,浙商精神主要是,两吃精神,即敢于吃亏、敢于吃苦;两板精神既能做老板、又能睡地板;四千精神,即历经千辛万苦、说尽千言万语、走遍千山万水、想尽千方百计;新四千精神,即千方百计提升品牌、千方百计保持市场、千方百计自主创新、千方百计改善管理。黄强还告诉记者,在3月19日下午,他发现莫莉婷在朋友圈里发放了两张经过PS的聊天记录。

  目前,汽车产业已经成为陕西装备制造业中的第一大产业。今天《国美之路大典》的结集出版,既是对中国美术学院90华诞的献礼,又是对国美之路10年学术梳理的总结。

随着新一年联百乡结千村访万户活动到来,从3月12日开始,像孙云一样,近50位杭州市农办工作人员开启了在百江镇为期一周的深入调研。

  无奈,民警立即拨打了120急救电话。

  如今,浙江已经成为全国通用航空综合试点省份和低空领域改革试点区,建德也在积极谋划通航产业发展。除了学校的专业人才,各个社区康复力量的配备,是一个更容易实现的目标,我们正在与民政厅、残联合作,通过康复医学专科联盟的技术辐射,建立社区的康复团队。

  你们要做好美的文章,打造百江清风绿道精品线,形成美丽乡村精品村;你们要做好富的文章,打造百江红农产品区域品牌,通过大项目提升大产业;你们要做好稳的文章,依托桐庐县美丽乡村学院优势,为乡村振兴提供人才支持。

  推进素质教育,学生综合素质评价计入总分2018年,综合素质评价结果将作为学生初中毕业和升学的前置条件,并首次折算成分数计入升学总分。在浙江北部,有一个曾经破旧的小山村,短短几年时间里,就变成了富足美丽的样板村。

  习近平主席在十三届全国人大一次会议上的重要讲话,在全省广大妇女干部群众中引起强烈反响。

  伟德国际1946-欢迎您植株高15-40cm。

  记者在鲁家村采访的几天里,看到18个农场,家家有特色,个个不重样,融合成一个相互依存的大花园,在里边,光村民当导游的就有1000多人。浙商精神是支撑浙商开拓进取的原动力作为一名浙商,南存辉表示:浙商精神是浙商的文化内核,是支撑浙商开拓进取的原动力,激励了一代又一代浙商敢闯敢试、创业创新。

  千赢平台-千赢官网 千赢网站-千赢入口 亚博导航_yabo88官网

  《新股次新股超收益ABC战法》课程圆满收官!

 
责编:
河南头条>正文

《新股次新股超收益ABC战法》课程圆满收官!

2019-06-26 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信